当前在线人数10654
首页 - 分类讨论区 - 娱乐休闲 - 未名水世界版 - 同主题阅读文章

此篇文章共收到打赏
0

  • 10
  • 20
  • 50
  • 100
您目前伪币余额:0
未名交友
[更多]
[更多]
佩索阿的诗,隔一段时间翻译一段
[版面:未名水世界][首篇作者:zwmpt] , 2020年10月12日04:56:07 ,92次阅读,1次回复
来APP回复,赚取更多伪币 关注本站公众号:
[分页:1 ]
zwmpt
进入未名形象秀
我的博客
[回复] [回信给作者] [本篇全文] [本讨论区] [修改] [删除] [转寄] [转贴] [收藏] [举报] [ 1 ]

发信人: zwmpt (梦的手指 ), 信区: WaterWorld
标  题: 佩索阿的诗,隔一段时间翻译一段
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 12 04:56:07 2020, 美东)


比发生了的更悲惨的
    是从来就不发生的。
我的心,是谁让你忧伤?
    谁把你变成了我的?

从云中降下来,让天空下
    辽阔田野变黑暗的东西。
是回忆吗?一切都是忘记的。
    人生就是所有失去的一切。
竟然还有人不发疯!
    唉,在我中的我把他叫我的这个东西!

--
※ 来源:·WWW 未名空间站 网址:mitbbs.com 移动:在应用商店搜索未名空间·[FROM: 193.]

 
SUNNY987
进入未名形象秀
我的博客
[回复] [回信给作者] [本篇全文] [本讨论区] [修改] [删除] [转寄] [转贴] [收藏] [举报] [ 2 ]

发信人: SUNNY987 (SUNNY987), 信区: WaterWorld
标  题: Re: 佩索阿的诗,隔一段时间翻译一段
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Aug 26 04:10:49 2021, 美东)

#顶级谎言#《纽约时报》2021年3月10日,作者:DAVEY ALBAhttps://cn.nytimes.com/
technology/20210310/epoch-media-right-wing-disinformation/
--
※ 来源:·WWW 未名空间站 网址:mitbbs.com 移动:在应用商店搜索未名空间·[FROM: 103.]

[分页:1 ]
[快速返回] [ 进入未名水世界讨论区] [返回顶部]
回复文章
标题:
内 容:

未名交友
将您的链接放在这儿

友情链接


臺灣搜網遊戲
 

Site Map - Contact Us - Terms and Conditions - Privacy Policy

版权所有,未名空间(mitbbs.com),since 1996